?

Log in

No account? Create an account
аватар

eyange


Мир глазами женщины или записки Елены Янге

"Каковы мысли, таков и мир".


Previous Entry Share Next Entry
Виртуальный диалог с издателем
аватар
eyange

Диалог в izdato с Сергеем Пархоменко

Вклинилась тут в разговор на izdato о «малогабаритном» романе. Главным в теме был cook (это я уже потом посмотрела, что cook – это известный журналист и издатель Сергей Пархоменко):

http://community.livejournal.com/izdato/1134695.html

Три реплики Пархоменко, три – мои. Разговор прервался, ясности по-прежнему нет, зато есть ощущение, что женщин-авторов издатели, мягко говоря, не уважают. Видимо, им кажется, что шедевры могут творить только мужчины.

Итак, каков должен быть минимальный объём романа, чтобы его напечатали?

cook

Конечно, если обсуждать тему серьезно, то строго говоря, роман - как и любая литературная форма, не лимитируется никаким "законом об объемах". Можно и два четверостишия поэмой назвать. Но с точки зрения книгоиздания, роман - это нечто, что издается отдельной книгой. Отдельная книга в 4 а.л. - вещь редкая и рискованная. Допустима только в некоторых специальных случаях (например, если автор очень знаменит и популярен, и ЛЮБАЯ его новая книга будет принята с благодарностью, вне зависимости от соотношения объема и цены). Но вот "Циников", например, я бы издавать отдельно не стал. 

Оттолкнувшись от фразы: «Отдельная книга в 4 а.л. - вещь редкая и рискованная», вступила в обсуждение я.

eyange   Например, роман Анны Гавальды "Я её любил, я его любила".
Правильно поняла? 157 с., на некоторых страницах - всего два-три абзаца. Мне он понравился, даже очень. Однако до сих пор не пойму (вот ведь какое сейчас время - революционное!): что есть роман?
В данном случае: события трёх дней, место действия - коттедж или дача (у камина), два действующих лица - свёкр и невестка, разговор по душам, воспоминания одного, обида другой (и как же не горевать/обижаться, если муж бросил). И потрясающий вывод, к которому приходишь самостоятельно: не тому сложно, которого бросили, а тому, кто бросил.

 

cook Вы хотите серьезно анализировать эту... гм-гм... литературу? А зачем? Она для этого совершенно не предназначена. Хотите поговорим с вами о химическом составе кофе из "Кофе-Хауза"? А коэффициент преломления кока-колы вас интересует? А удельная плотность соуса "кисло-сладкий" из Макдональдса? По-моему, это все были бы странные занятия. Такие жидкости и вещества предназначены для другого: проглотил - и порядок.
Когда я говорил о редкости и рискованности, я имел в виду сугубо коммерческую сторону дела: автор популярный, круг почитателей, готовых рефлекторно подхватить с прилавка любую новинку со знакомым именем - сложился. Значит, можно издавать отдельной книжкой и пятилистовый роман, и трехлистовый. А случаи, вроде "Шелко" Барикко - это действительно уникальные ситуации, выходящие совершенно из ряда вон. Тогда речь идет о настоящей драгоценности, отношение к которой не зависит от размера - будь то вес (в каратах) или объем (в знаках с пробелами).

 

eyange Я - в нокдауне!
Пока ещё теплится сознание, хватаю промелькнувшую мысль и, глядя в ваши ясные глаза, шепчу:
- Не любите Гавальду? А как же её "круг почитателей, готовых..."
Голос изменяет мне, и я замолкаю.
Сквозь плотную вату, укутавшую сознание, слышу: " Вы хотите серьезно анализировать эту... гм-гм... литературу?"
Ирония в вашем голосе похожа на хлыст. Короткий ожог, и я встаю.
- Да! - отвечаю я. - Готова "рефлекторно подхватить..."

 

cook Не стоит так волноваться. Нравится Гавальда? Не надо этого стесняться. Имеете полное право. А я вот люблю острые крылышки из "Ростикса". Ну и что? Я же этого не скрываю... Ноубоди из пёрфект, как говорится. Фастфуд тоже не дураки придумывали. А рецептура "бигмака" вообще, в некотором роде, совершенно безупречна. Но только зачем же всерьез это анализировать? Давайте сохраним силы и настроение для подробного разбора Томаса Манна, Ромена Гари или вот, хоть бы и Ивлина Во.

 

eyange Не волнуюсь, просто не понимаю. А хочется!
Томас Манн, Ивлин Во - очень хорошо! Готова разбирать любимых мною Голсуорси, Моэма, Фаулза. Однако мне нравятся и Саган, и Гавальда, и Дина Рубина. Думаю, женщин с такими вкусами много.
Однако вот в чём проблема! Наш вкус определяют мужчины-издатели. Они предлагают любовные и сентиментальные романы (не уровня перечисленных мной авторов), а существенно ниже и говорят:
- Милые пташки! Кушайте!
- Извините, уже не хотим! Это фастфуд, а от него может быть язва, гастрит, кожа испортится, рефлексы затормозятся...
- Да, бросьте! Расслабьтесь - "рецептура "бигмака" ... совершенно безупречна".
Полное непонимание! Вот интересно: среди издателей есть женщины?

 



Здравствуйте,
Ваш пост попал в очередной выпуск обзора профессиональной книжной блогосферы проекта PublishIT.ru.

Apr. 16th, 2009 10:48 pm (UTC)
Дамы. Возможно, я чего-то не понимаю в этой жизни. Но все жалуются, что к начальству издательскому не пробиться, общаемся только с редакторами, которые мало что решают. Вот у вас появилась возможность общаться с руководителем (в прошлом) известного издательства, а сейчас части АСТ. Вместо диалога часть народу кидается на него, аки львы на христиан, включая переход на личности, и обсуждение мужиков-сволочей в целом. Книг своих в результате никто не предложил. Никто не сумел заинтересовать.

Я здесь не на стороне Пархоменко вообще. И вы, Лара, и другие дамы здесь, знаете, что я не поддерживаю подобный стиль общения. К сожалению, как это не было цинично, ситуация на стороне издателя. Можно долго возмущаться, и что-то говорить, но пока тот же АСТ будет получать СТО рукописей в день, и ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ рукописей в год(один АСТ, посчитаем еще и "Эксмо", и т.д.), отношение будет именно такое. Значит, диалог надо налаживать, когда появляются для этого скудные возможности.

Тут диалога не получилось. Хочу подчеркнуть - это сугубо мое мнение, и я его не навязываю. Но в пылу споров потерялась хорошая возможность.

Тут диалога не получилось.

Согласна, что получилась перепалка. И причины можно понять - эмоции выскочили не случайно (они возникают, когда есть раздражитель - согласны?). В данном случае, этим раздражителем явился тон Сергея Пархоменко - менторский и свысока. Я - тоже не сторонница эмоциональных разговоров, но фрэндов могу понять: пользуясь случаем, они выплеснули то, что называется, наболело. Да, неконструктивно; да, недальновидно, и нельзя не согласиться, что "диалог надо налаживать". Однако интересно следующее: когда я с разрешения С.Пархоменко выложила пост в avtoram.com, наша мужская половина выпала "в осадок". Затаились и со стороны поглядывали: чем дело кончится, какая информация выльется? Вы скажете: "Молодцы, мужики! Вот что значит, конструктивные мозги и деловитость", а я думаю: это - элементарная трусость и подобострастие. Наши дамы, хоть ничего и не получили, поступили принципиальней - они публично выразили свою точку зрения, не побоялись спорить. Будь я на месте Пархоменко, уважение вызвала бы такая позиция, а не рабская психология тех, кто боится перечить начальству. И причина тут одна: те, кто выражает своё мнение (естественно субъективное), творчески более свободен. Можно, конечно, вспомнить про Моську и Слона, можно - про глупого Пингвина - так или иначе, мы уже прошли те времена, когда вылезший из стола гвоздь, тут же забивался по шляпку. И слава Богу!

Re: Тут диалога не получилось.

Я думаю, что раздражитель всегда найдется, если давать волю эмоциям. И хотя я тоже не любитель, что со мной разговаривают в менторском тоне, скорее всего, я предпочел бы вообще закрыть дискуссию, чем превращать ее в базар. Что, кстати, и случилось в моей недавней беседе на авторам.ком.

Относительно мужиков. Я не скажу, что это конструктивность и деловитость. Неа. Пархоменко не прав, разговаривая с людьми в таком тоне, кем бы они вообще не были. Но в то же самое время я опять-таки не скажу, что оттачивая мастерство в виртуальных баталиях с издателями, авторы чего-то достигнут. Пар выпущен, а ситуация с книгами осталась на прежнем уровне. Ну может, в этом и есть авторское счастье.


По поводу авторам.ком

Я видела ваш диалог с Эльвирой. Скажу одно: зря вы в сообществе не появляетесь, без вас скучно. Я, честно говоря, уже привыкла видеть ваши комментарии, они несли под собой особую точку зрения и вызывали уважение.
Мне кажется, любая площадка в ЖЖ не есть чья-то собственность (в этом и преимущество Живого Журнала), а общение не ограничивается одним-двумя сообщниками. Так что, сделав вывод, возвращайтесь.
А ваш последний вопрос - риторический.
Авторское счастье у всех - разное. У одних - количеством взять, у других - достучаться. Будем считать (согласна, звучит наивно), что счастье сидит в уголке и ждёт, когда ты будешь его достоин.

Re: По поводу авторам.ком

Там сложный вопрос. Я не согласен с Эльвирой по многим аспектам, в том числе и по полезности советов, которые она дает начинающим авторам. Они несут ее мнение, которое может быть правильным для нее, но ошибочным и даже вредным для других. Но поскольку это все же ее сообщество, а человеку нравится себя считать автором успешных книг и бестселлеров, я решил ее больше не раздражать своим появлением. По-моему, это правильно.

Гм...знаете, вот тут не соглашусь:). Для счастья надо что-то делать.

Re: По поводу авторам.ком

"Для счастья надо что-то делать".
Видимо, так. С ним надо подружиться.
Заглядывайте ко мне в блог, буду рада.

Re: По поводу авторам.ком

Спасибо:). Непременно.

А относительно обзоров в газетах, скажу честно - "Литературка" и подобные газеты не помогут. У меня был обзор в "Литературке", и думаю, что он никак не повлиял. По новой книге тоже было два обзора - в "РБК-дэйли" и "Профиле" - просто вот сильно читаемых и дико популярных изданиях:))

Обзоры помогут, если они вышли, скажем, в пяти газетах за месяц типа "КП" или "АиФ". А так без толку.